Mar 2, 2007


மழையே சிறு துளி மழையே
சில பல ரகசியங்கள் சொல்லவா
என் காதலை பற்றி

காதல் பிற ந்தது எவ்வாறு
தெரியவில்லை எனக்கு
காதல் வளர் ந்தது எவ்வாறு
புரியவில்லை எனக்கு

கேட்டேன் அவன் குரலை
அமைதி தெரி ந்தது
பார்த்தேன் அவன் கண்களை
தெளிவு தெரி ந்தது

இதயத்தை கொடுத்தேன்
என் இதயம் அறியாமல்
தனிமையில் தேடினேன்
என் கண்கள் அறியாமல்

தன்னந்தனியே சிரித்தேன்
தூக்கத்தில் உளறினேன்
தோழிகள் பார்த்தனர்
ஏளனம் செய்தனர்

தட்டு எடுத்தேன்
உண்ண முடியவில்லை
கண்கள் அயர்ந்தேன்
உறங்க முடியவில்லை

தெரிந்தும் தெரியாதது போல் நடித்தான்
செல்ல பெயர் வைத்தேன்
புரிந்தும் புரியாதது போல் சென்றான்
கண்களில் காதலை காட்டினேன்

மனம் விட்டு பேசினோம்
ஒவ்வொரு நாளும்
நினைத்து நினைத்து சிரித்தோம்
ஒவ்வொரு நொடியும்

தயக்கமில்லாமல் சொன்னான்
அவன் காதலை
மறுப்பில்லாமல் சொன்னேன்
என் காதலை

காதல் கவிதை எழுதி
தீர்த்து விட்டார்கள் கவிஞர்கள்
என்று நினைத்தேன்

"போடி பைத்தியக்காரி,
கவிதை எழுத எழுத
கவிஞர் பிறப்பார்"
என்று உணர்த்தினான்

ஆம்! கவிஞியாக பிறந்தேன்
முதல் முறையாய்
கூறினேன் என்
காதல் பரிமாணங்களை
மழையே உனக்கு
முதல் முறையாய்

This poem has been lying in my drafts for more than a year now. I posted a part of it in 2005 typed in English and this is the complete version in Tamil. This is one poem very close to my heart.

A rough translation in English

Oh rain!
Tiny droplets of rain
Would you like to hear
some secrets about my love?

I don't know
when love was born
I don't understand
how love has grown

I heard his voice
I sensed peace
I looked at his eyes
I sensed clarity

I gave my heart
The heart doesn't know
I searched for it
My eyes didn't find

I laughed at myself
My sleep was disturbed
My friends looked at me
and teased me.

I took hold of my plate
but I couldn't eat
My eyes felt drowsy
but I couldn't sleep

He acted as if
nothing was happening
I gave him a nick name
He walked away as if
nothing was to be understood
my eyes revealed my love

We spoke from
our hearts everyday
We laughed together
every second

He conveyed his love
for me with no hesitance
I conveyed my love
for him with no resistance

love poems are all written
by poets, I assumed
"oh you fool! poets are made
with more and more new poems",
he made me realize.

Yes, I was born as
a poetess today,
narrating my phases of
love for the first time,
oh dear rain!

Blog Archive

All contents copyrighted by Anuradha Sridharan, 2023. Don't copy without giving credits. Powered by Blogger.